Перейти к публикации
  • Басни

    Басни народов мира
    • bj
      Всякий знает обычные разглагольствования алхимиков о том, что они-де достигнулн богатства, что им ведомы тайны природы, которые всем прочим людям не ведомы; но в конце концов все их надежды разлетаются во прах так, что их алхимию можно было бы более точно назвать «Уменьем испаряться» или «Отсутствием уменья»; и не уместнее ли всего сравнить их с кумушкой, которая несла на рынок горшок с молоком, подсчитывая следующим манером: что продаст она молоко за два лиара, на эти два лиара она купит дюжину яиц, которые отдаст высидеть, и из них будет дюжина петушков; эти петушки подрастут, их кастрируют, каплуны будут стоить уже пять су за штуку, — это больше, чем экю, и на это она купит двух поросят, самца и самку, которые тоже подрастут и принесут дюжину других поросят, которых опа продаст после того, как их откормит, за двадцать су за штуку, — это составит двенадцать франков, на которые она купит кобылку, которая принесет хорошего жеребенка, который подрастет и станет таким прелестным; он будет подпрыгивать и делать «иго-го». И, произнеся «иго-го», кумушка, в полном удовольствии от своих подсчетов, начала изображать, как будет брыкаться ее жеребенок, и при этом горшок с молоком упал и все молоко разлилось. Яйца, цыплята, каплуны, кобылка и ее жеребенок — все пошло прахом.
      Так и с алхимиками: после того, как они вдоволь протопили, протиглили, прожарили, проподдували, продистиллировали, пообжигали, сгустили, остудили, растопили, соединили, разъединили, нужно лишь разбить их перегонный куб, дабы и их включить в кумушкины подсчеты.

    • bj

      Гименей и смерть

      От bj, в Мур Э.,

      Заря. Уж скрылись тени серы,
      Умчались ветры прочь, в пещеры.
      В задумчивости Гименей
      Прогуливался средь полей.
      За ним следил из ближней рощи
      Бог Смерти непомерно тощий.
      Огромными шагами вмиг
      Он Гименея вдруг настиг.
      О разных поболтав вещах,
      Так Гименей сказал в сердцах:
      «О злая Смерть, чей жезл стальной
      Чтит с отвращеньем род людской!
      Ты, Смерть, вершишь свой суд ужасный
      Рукою слишком уж пристрастной.
      Вот Купидон ведет двоих,
      Пронзенных парой стрел своих, —
      Но меч твой радость разрушает
      И вмиг мой узел разрешает.
      Палач и воин, всех крушащий,
      И скряга, злато сторожащий,
      Распутница и мот безвольный —
      Ужели этих не довольно?
      Ужели праведные пары
      Твоей достойны лютой кары?»
      Ответил не смутясь владыка:
      «Послушай-ка и рассуди-ка!
      Твой друг, злосчастный Купидон —
      Во всем виною только он.
      К нему стреми свои проклятья —
      Забросил он свои занятья.
      «Лишь раз за двадцать лет подлец
      Приводит пару под венец.
      А тех, кто ваших ищет пут,
      К вам то Силен, то Плутус шлют.
      Засим раздоры, страх, печали
      Основой брачной жизни стали.
      Все люди, жалкие созданья,
      Во мне рождают состраданье.
      И я же в их глазах жесток?!
      Кто вылечит от всех тревог,
      Кто узника оков лишит,
      Кои ничто не сокрушит!
      Я, я веду их под хомут.
      Мне с алтарей твоих поют.
      Всяк смело твой закон уважит,
      Коль знает: путы Смерть развяжет».

    • bj

      Соловей и светлячок

      От bj, в Мур Э.,

      Красавица, чьи лик и шея
      Атласней роз, лилей белее,
      От глаз чужих красы скрывала
      И в свете появлялась мало,
      Реченье повторяя вслух:
      «Чем слаще плод, тем больше мух».
      Однажды суетный светляк,
      На шлейф свой глядя, молвил так:
      «Ей-ей, в природе нет творений
      Изысканней и совершенней.
      Вон родственники все мои —
      Трудятся пчелы, муравьи
      И шелкопряды, низки, жалки,
      Как люд работный, из-под палки
      Все время строят, тащат, ткут,
      Врагами радости живут.
      О чернь! Мне мерзки ваши нравы!
      Я в мир явился лишь для славы!
      Небесного происхожденья,
      На землю я несу свеченье.
      Вон блещут в высях огоньки —
      То рощ небесных светляки.
      Прельщают всех они недаром,
      Мне подражая в блеске яром».
      Он рек, а соловей на древе
      Пресекся вдруг в своем напеве,
      Узрел светящийся комочек —
      И порх к нему без проволочек.
      Глядел мгновенье взором здравым
      И молвил жертве в гневе правом:
      «Глупец, от чванства весь раздутый!
      За смерть благодари красу ты:
      Не столь бы ярок, долго б ты
      Скрывался в бархат темноты.
      Но чванство поздно или рано
      Красу доводит до изъяна».

    • bj

      Баран и козел

      От bj, в Рамсей А.,

      Баран, отец-радетель стада,
      Зимою шел чрез снегопады,
      Чрез бушеванье злых метелей
      И строем вел семейство к цели,
      Прочь от туманов горных круч
      И ветром приносимых туч
      Туда, где вдоволь мерзлых трав,
      Где будет всяк барашек здрав.
      Был сильный духом сей баран
      По праву властью увенчан.
      Козел соседский, с ним не брат,
      Был лжив, и глуп, и вороват.
      Питаем вволю снедью пряной,
      Свежайшей, с запахом тимьяна,
      Спешил владелец бороды,
      Чуть ночь придет, топтать сады.
      Вот в день весенний снегопад
      Внезапно испугал ягнят.
      Вот за копной навстречу шел
      Вождю барану плут козел,
      Густая шерсть его наряда
      Бросала вызов злости хлада.
      Баран издрал на клочья шубу,
      Сквозь вереск продираясь грубый.
      Полунагой стоял смельчак
      С величьем в праведных очах.
      Тогда козел, кого прозвал
      Чумой и бесом стар и мал,
      Решил для веса по пути
      С бараном дружбу завести.
      «Скажи, баран, могу ли часть я
      Тебе отдать? Сочту за счастье!
      Смотри, до мая больше месяца!
      В таких отрепьях всякий взбесится!
      Заделаю моею шерстью я
      В твоей фуфайке вмиг отверстия!»
      В ответ баран: «Мой плащ протерт,
      Но знай, наглец, я слишком горд,
      Чтоб одолжить хоть медный грош
      У подлеца, чья дружба — ложь!
      Я б уваженье потерял,
      Когда б хоть прядку шерсти взял
      Твоей вонючей — пусть я дран,
      Но уважаем как баран!
      От щедрых милость бога славит,
      От подлых — душу гнетом давит!»

    • bj

      Мышка и Барсук

      От bj, в Шпаннагель А.Л.,

      Смешная серенькая Мышка
      В плену мышиной суеты
      Жила, как милая глупышка,
      Желая статуса звезды.
      И если барышне хотелось
      На сцене петь и танцевать,
      Она имела прыть и смелость
      Деньгу со спутника содрать.
      Её спонсировал степенный,
      Пригожий, правильный Барсук.
      В беседах добрый, откровенный
      И кандидат лесных наук!
      Он привлекал для Мышки прессу,
      Всё чаще зрителей скупал.
      В ответ несносная принцесса
      Ему твердила: "Вот нахал!
      Я так пою, я так танцую!
      Что стоят деньги для тебя?
      Найди себе ещё такую,
      Так не спонсируют, любя!
      И Барсуку нашлась ... другая!
      Теперь он в замке с ней живёт.
      И Мышка вновь его ругает
      Среди свалившихся невзгод.

    • bj
      Подружились Попугай и Бегемот.
      Мир животных эту дружбу не поймёт.
      Каждый ёрничает, кто во что горазд,
      Кто во что словоохотлив и горласт:
      - Бегемота и бревном не прошибёшь,
      Попугай красив и хрупок, словно брошь.
      - Попугай - неисправимый говорун,
      Бегемот - неповоротливый молчун.
      - Попугай вовек не сможет жить в воде,
      Бегемоту не взлететь, увы, нигде.
      - Попугай чертовски лёгок и крылат,
      Бегемота не поднимет и домкрат...
      Только сходится упорно наш "дуэт",
      Коротая дни и ночи много лет.
      Критикуют Бегемота за размер,
      Попугая - за изысканность манер,
      Дескать, разные, как небо и земля,
      Как набор из кирпичей и хрусталя.
      Не понять порой зевакам ни за что:
      Сила дружбы не в квартире, не в манто,
      И секрет её не в небе, не на дне,
      А в душе - в её бездонной глубине.

    • bj

      Поэт и роза

      От bj, в Гей Д.,

      Сгинь, кто свою известность строит
      На том, что прочим яму роет!
      Так недотроги губят честь,
      Стараясь славу приобресть,
      Писаки мнят, похвал ища,
      Что лавры купят, клевеща.
      Красотка и поэт сродни:
      Кто рядом с ними, тот в тени.
      Чтоб Лесбия слыла красоткой,
      Сестру ее зови уродкой.
      Прельщая лестию любезной,
      Соперниц очернять полезно.
      В прохладе утренней ступая,
      Поэт искал услады мая.
      Он в сад вошел благоуханный,
      Где ввысь струился воздух пряный.
      Сорвавши розу, он застыл,
      Запел, что Музы глас внушил:
      «О роза, Хлое ляг на грудь!
       Лишь грезить сердце смеет
      Грудь одарить когда-нибудь
       Любовью, что не тлеет!
      Там, словно Феникс, нем от счастья,
      Готов сгореть и в бездну пасть я!
      Знай, злополучнейший цветок:
       Там сладостнее розы.
      Твой каждый точит лепесток
       И зависть и угрозы.
      Мы примем смерть под солнцем мая —
      Ты зависть, я любовь питая».
      «Припрячь сравненья, — изрекла
      Вдруг роза, что вблизи цвела. —
      Кто-кто, а ты бы постыдился!
      Без нас ваш брат на что б годился?
      Так розы в виршах и пестрят —
      От нас и цвет и аромат.
      Ужели Хлое будет впрок,
      Что очернен для ней цветок?
      Что ж, ей хвалы, а нам взамен —
      Лишь блеклость, зависть, злость и тлен?»

    • bj

      Мать, нянька и фея

      От bj, в Гей Д.,

      Дитя — господня благодать.
      Счастливей всех отец и мать —
      Они твердят, впадая в бред:
      «Детей умней и краше нет!»
      Для дел дневных проснуться рада,
      Вот мать спешит проведать чадо.
      Пред нею нянька плачет в муке
      И горестно ломает руки.
      «Что, вихрь несчастий налетел?
      Надеюсь, няня, мальчик цел?» —
      «О госпожа, молчать не смею:
      Незримая подкралась фея,
      Похищен мальчик ваш бесценный,
      Положен в люльку эльф подменный.
      О, где отцовские уста,
      Глаз материнских чернота?
      Созданье, странное на вид,
      В любой черте глупцом глядит».
      «Да ты слепа! — вскричала мать. —
      В его чертах ума печать!» —
      «А как же злость? А косоглазье?
      От феи это безобразье!»
      Но карлик-эльф в тот самый миг
      В замочной скважине возник,
      На колыбельку влез стремглав,
      Взъярился, отповедь начав:
      «Кто заморочил мир враньем,
      Что мы глупцов вам отдаем?
      Наш бойкий род отдать ужели
      За глупых, жалких чад скудели?
      К тому ж своей красой убогой,
      Как вы, гордимся мы премного.
      Дитя ужель способна мать —
      Пусть даже олуха — отдать?
      Вот если б мы меняли чад,
      Глупцами звали б нас впопад».

    • bj

      Лиса-лицедей

      От bj, в Прайор М.,

      Лиса нашла личину лицедея
      И билась с ней без толку, свирепея.
      Прочь бросила ее в изнеможенье,
      И Федр слыхал такие выраженья:
      «На что годится весь твой пышный лоск,
      Притворная глава, коль в нетях мозг?»

    • bj

      Муж и две жены

      От bj, в Прайор М.,

      Есть у Эзопа случай презабавный:
      Муж, от услад и лет разрушен равно,
      В двух женах два имел домашних худа —
      Лета их были разны и причуды.
      Одна драла ему власы седые,
      Другая вырывала смоляные.
      И не имея ссориться хотенья,
      Жил бедный у обеих в подчиненье.
      Но весь приход в один прекрасный миг
      Узрел, что лысым тихий стал старик.
      И спелось тут в одном многоголосье:
      Что мозг в нем столь же скуден, как волосья.
      О подкаблучник В-м, две жены
      Суть Партий две враждебных стороны.
      Волосья, что дерут они столь живо, —
      Не что иное, как Прерогативы.
      Твою персону ненавидят Тори,
      А Вигн с властию твоею в ссоре.
      Они всё тащат, сколько ни даешь,
      Что им ни жалуй, все ты нехорош.
      С тобою сходен муж тот немудреный:
      Он — без волос, ты будешь без короны!

    • bj

      Бедный волк

      От bj, в Шпаннагель А.Л.,

      Родился волк с изъяном в теле.
      Отмечен был - ни дать ни взять.
      И злые волки не хотели
      Такого в стаю принимать.
      Ему терзали душу воем,
      Густым потом гнусных "слов".
      И волк годами жил изгоем
      В плену у тела и волков.
      Особый волк живёт изгоем,
      Хоть от природы он злодей...
      Вдвойне немыслимо другое:
      Порой жестокое и злое
      К больным всплывает у ... людей!

×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим. Также вы можете перейти на сайт без cookies.