Перейти к публикации

Вся активность

Эта лента обновляется автоматически

  1. Сегодня
  2. bj

    Фонвизин П.И. — Роза

    Фонвизин П.И. — Роза — Флора наделала великое число цветов, и всякой из них имел в себе разные совершенства. На одном сияла красота цвета, на другом приятная тень, на третьем прелестное расположение листочков, четвертой отменной имел дух; и все трудам ее соответствовали. Однако не было никогда такого цвета, в котором бы находились все сии совершенства. Но которой был одарен одною добротою, то у другого того недоставало. Флоре хотелось сделать такой цветок, который бы хотя не все, но большую бы часть совершенств в себе имел. А особливо старалась она о том, чтоб он имел приятной дух и мог бы пленять не только глаза, но и сердца. По сделании рисунка тому цвету, намерение свое в действо произвела: цвет сей назван розой. Она была им очень довольна. Все ее Нимфы к похвале цвета били в ладоши. Флора была так весела, что не могла удержаться, чтоб не показать свой труд Юпитеру, и говорила ему, что в нем нет никакого несовершенства. Однако Юпитер ей сказал, что и в нем есть недостаток, а в совершении оного обещался сам ей помочь. Как скоро выговорил он сии слова, то выросли в ту минуту около розы колючие листки, которые покрывали почти весь цветок. Но как Флора тем была опечалена, то Юпитер во утешение ей говорил: «Знай, любезная Флора! что никто не имеет полного совершенства, а листки я сделал не для чего иного, как только для защиты самой розы».
  3. bj

    Фонвизин П.И. — Тюльпан

    Фонвизин П.И. — Тюльпан — Когда Юпитер все цветы поручил Флоре, то дал ей для вспоможения несколько бессмертных Нимф. Сии полубогини были прекрасны и одарены всеми совершенствами. Флора находила во всех охоту к ее услугам. И для того не знала, которой дать пред всеми преимущество. Она просила Юпитера, чтоб дал ей знать каждой внутренности сердца. Юпитер, которой всем богиням давал знать только человеческие намерения, но чтоб знать предприятия бессмертных, почитал за важность; но для удовольствия Флоры дал ей власть Нимф превращать в цветы, с обнадеживанием, что на оных каждой Нимфы свойство ясно ей окажется. Между Нимфами находилась одна Тюль- пимена; вид ее был прелестен и, сверх приятного ее стану, имела она пленяющие ухватки, и казалось, что была она больше, нежели совершенна. Флора хотела объявить ее другим первою Нимфою; но Юпитер удержал ее от того и советовал, чтоб она сё прилежнее рассмотрела. Имея власть превращать Нимф своих в цветы, Флора учинила то над первой Тюльпименой. Цветок, произошедший из превращения Нимфы, назван тюльпаном; Флоре казался он так же прелестен, как и Тюльпимена, почему она раскаивалась о своем сомнении, когда хотела дать первенство. Но как сказал ей Юпитер, что он не так хорошо пахнет, как прекрасен, то Флора весьма казалась прискорбною. Юпитер вывел ее из заблуждения, сказав, что сей цветок не сердце пленяет, но глаза. Тех можно назвать тюльпанами, которые только стараются о красоте своего лица, а не о внутренних достоинствах.
  4. bj

    Карин А.Г. — Заяц и Воробей

    Карин А.Г. — Заяц и Воробей — Напрасно думаем, что можем отвратить Напасти ближнего советами своими: Коль смертной сам себя не в силах защитить, Так не спасется уж, конечно, он другими. В другом нам кажется легка его беда: Коль к отвращенью той захочет постараться С употреблением малейшего труда, Та может миноваться Без всякого вреда. Но что неправда то, я притчей докажу, Про Зайца с Воробьем читателям скажу. Средь поля выходил в день Заяц покормиться, Ловцов он не видал, Псов лая не слыхал. Казалось, не было чего б ему страшиться. Не возмущался, спокойно тамо ел, Как Ястреб на него внезапно налетел И скрючил бедняка преострыми когтями; Молиться Заяц стал пред ним и со слезами, Чтоб из когтей его пустил, Но Ястреб глух на то знать ухо был, Что не внимал прошенья, Клевал просителя без справок и решенья. С куста то видя, Воробей Как Заяц страждет сей Речьми своими Помочь ему желал, Ворчал: «Неужто, Заяц, ты ногами таковыми Спастися не умел? Ленился знать, бежать ты не хотел. Ты можешь и теперь спастися, Беги и в частых с ним кустах покрепче трися». На воле Воробей ворчал, А Заяц верещал И ничего не отвечал. Недолго Воробей совет давал в свободе: Там Копчик был на огороде. Советника того он на поле узрел И прямо налетел. Что видя, Воробей проворно удалялся, Вертелся, но со всем тем Копчику попался; А Заяц хоть едва дыхал, Но усмотревши то, чрез силу промичал: «Советом я твоим не мог, мой друг, спастися, Коль так уже пришло; Лети, и я скажу, лети, лишь не ленись, Скорее на село, Сидящего его охотники управят, И тем когтей тебя избавят».
  5. Карин А.Г. — Два прохожих и река — Лицем Фортуна хоть лепа, Со всей красой слепа, Не смотрит на доброты: Но кто ей в руки попадет, Тому свои щедроты С обильностью дает. Нередко у нее достоинства в презренье, А недостоинства в почтенье, И что Не ложно то, Читатель, докажу примером, и в развязку, Скажу я сказку. Прохожих двое шло, а назывались как, Не знаю; но из них был умной и дурак. Пришли к реке Они широкой; В ней мутная вода была: Так умной заключил ей быть весьма глубокой, Что с тихостью текла, А за рекою Стоял там истукан и с надписью такою: «Кто оную реку прейдет, Тот здесь найдет Несчетное число сокровища драгого». Читая надпись, умной мнит: «Не для меня сие, но знать, что для другого, Меня жизнь более всего на свете льстит; И к получению боюся покуситься, На дно чтоб не пуститься». А глупой тот урод, Не мысля ни о чем, и как другой бы в брод Без страха Он бросился с размаха. Реку прешел, добычу взял, А умной, зря сие, главою покачал. И так из сих прохожих ясно Все, что ни есть, Без счастия напрасно И ум и честь.
  6. Вчера
  7. bj

    Карин А.Г. — Муха и Мед

    Карин А.Г. — Муха и Мед — Нерассмотря своих бед истинну причину, Неправо иногда виним свою судьбину. Всю собственну вину приписываем ей И говорим: «О! как я беден в жизни сей! Из бед не выхожу, терплю беды напасти, Я лучшия сея достоин в свете части». К сему в пример я притчу приложу, Про Муху расскажу, Которая свой век в довольстве провождала, Везде летала, Всегда сыта была, И что хотела, то пила. Но нет, того ей не довольно, Разлакомилась больно. Иное начало желание пленять, И захотелося ей в пчельник погулять. И в улей полетела, На соты прямо села, Как в масле сыр, она купалася в меду И потонула. Узнав свою напасть, там Муха вспомянула: «В какую впала я беду! И вижу, что сама я от себя пропала; Но поздно уж теперь проступок свой узнала: Зачем нелёгкая меня сюды вела? Без меду на свете спокойно б я жила».
  8. Последняя неделя
  9. Владимир Шебзухов

    Длинные уши

  10. bj

    Басни про Свинью

    Басни Крылова про Свинью:Свинья под Дубом (507 знаков, 21 строка)Свинья (518 знаков, 21 строка) Басни Михалкова про Свинью:Друзья в походе (661 знак, 11 строк)Волшебное слово (946 знаков, 20 строк)Кабан на шее (1040 знаков, 20 строк) Басни Лафонтена про Свинью:Ягненок и поросенок (515 знаков, 22 строки)Орел, дикая свинья и кошка (1497 знаков, 60 строк) Басни Эзопа про Свинью:Свинья и Собака (216 знаков, 4 строки)Кабан и Лисица (239 знаков, 5 строк)Поросенок и Oвцы (303 знака, 7 строк)Кабан, Конь и Охотник (359 знаков, 5 строк)Свинья и Собака (362 знака, 6 строк) Басни Федра про Свинью:Свинья рожающая и волк (247 знаков, 8 строк)Собака, кабан и охотник (282 знака, 10 строк)Престарелый лев, кабан, бык и осёл (347 знаков, 12 строк)Орлица, кошка и свинья (792 знака, 26 строк) Басни Емельяновой про Свинью:Свинья на диете (162 знака, 8 строк)Свинья и самолет (252 знака, 12 строк)Свинья (307 знаков, 12 строк)Свинья в грязи (318 знаков, 12 строк)Свинья и петух (324 знака, 16 строк)Овца и свиньи (349 знаков, 16 строк)Три поросенка (369 знаков, 20 строк)Свинья Нея (386 знаков, 16 строк)Свинья-кутафья (401 знак, 16 строк)Звери в лодке (414 знаков, 20 строк)Добрая свинья (419 знаков, 16 строк)Свинья и кошка (419 знаков, 16 строк)Свинья и корыто (420 знаков, 16 строк)Как звери Солнце делили (422 знака, 20 строк)Свинья на пиру (423 знака, 20 строк)Свинья-фермерша (430 знаков, 20 строк)Поросёнок (435 знаков, 20 строк)Свинья на мосту (479 знаков, 18 строк)Свинья в магазине (488 знаков, 24 строки)Любезная свинья (510 знаков, 24 строки)Кабан и корыто (515 знаков, 20 строк)Свиньи под яблоней (516 знаков, 24 строки)Свинья и курица (560 знаков, 22 строки)Два свина (574 знака, 22 строки)Поросенок в грязной луже (579 знаков, 22 строки)Свинья-учительница (580 знаков, 28 строк)Свинья и лошадь (586 знаков, 28 строк)Свинья на базаре (611 знаков, 24 строки)Свинья и медведь (646 знаков, 30 строк)Свинья в гостях у курицы (700 знаков, 38 строк)Волк и кабан (704 знака, 32 строки)Лиса и кабан (819 знаков, 40 строк)Свинья-невеста (909 знаков, 44 строки)НЛО (934 знака, 36 строк)Медвежьи заботы (937 знаков, 44 строки)Свиньи: «хрю!» – поросята: «хрю!» (943 знака, 44 строки)Свинья и заяц (968 знаков, 60 строк)Овцы и свиньи (973 знака, 47 строк)Премудрая свинья (984 знака, 38 строк)Последняя морковка (1076 знаков, 42 строки)Свинья-стряпуха (1094 знака, 44 строки)Свинья и горностай (1263 знака, 48 строк)Знаменитая свинья (1367 знаков, 52 строки) Басни Алипанова про Свинью:Свинья в огороде (1749 знаков, 71 строка) Басни Вяземского про Свинью:Кабан и Осел (216 знаков, 8 строк) Басни Дмитриева про Свинью:Осел и Кабан (224 знака, 8 строк)Бобр, кабан и горностай (965 знаков, 33 строки) Басни Ломоносова про Свинью:Свинья в лисьей коже (1480 знаков, 66 строк) Басни Нахимова про Свинью:Свиньи и Ягненок (584 знака, 20 строк) Басни Сумарокова про Свинью:Боров и Медведь (247 знаков, 11 строк)Свинья и Волк (288 знаков, 15 строк)Свинья и Конь (289 знаков, 12 строк)Свинья, Овца и Коза (362 знака, 18 строк)Чинолюбивая Свинья (717 знаков, 31 строка) Басни Суханова про Свинью:Коза, Овца и Свинья (336 знаков, 17 строк) Басни Фонвизина Дениса про Свинью:Свинья и петиметр (311 знаков, 3 строки)Свинья и хамелеон (355 знаков, 5 строк)Соловей и свинья (612 знаков, 5 строк)Гордая свинья (700 знаков, 2 строки)Поросенок хорошего воспитания (719 знаков, 6 строк) Басни Шебзухова про Свинью:Лошадь и свинья (717 знаков, 38 строк) Дополнительно по теме:Басни про ОрлаБасни про КозлаБасни про ЗмеюБасни про ЕжаБасни про Обезьяну
  11. bj

    Басни про Овцу

    Басни Крылова про Овцу:Овцы и Собаки (254 знака, 10 строк)Змея и Овца (487 знаков, 18 строк)Мирская сходка (552 знака, 21 строка)Крестьянин и Овца (720 знаков, 29 строк)Волки и Овцы (743 знака, 30 строк)Волк и Ягненок (971 знак, 37 строк)Пестрые Овцы (1036 знаков, 38 строк)Ягненок (1108 знаков, 44 строки) Басни Лафонтена про Овцу:Ягненок и поросенок (515 знаков, 22 строки)Волк и ягненок (716 знаков, 27 строк)Волки и овцы (916 знаков, 35 строк) Басни Эзопа про Овцу:Стриженая овца (171 знак, 4 строки)Волк и Ягненок (212 знаков, 4 строки)Волк и Овца (265 знаков, 5 строк)Поросенок и Oвцы (303 знака, 7 строк)Пастух и Овцы (355 знаков, 6 строк)Волк и Овца (366 знаков, 9 строк)Мясник, Пастух и Ягненок (370 знаков, 7 строк)Волки и Овцы (446 знаков, 7 строк)Волк и Ягненок (512 знаков, 9 строк) Басни Федра про Овцу:Ворона и овца (207 знаков, 7 строк)Овца, лань и волк (216 знаков, 7 строк)Овца, собака и волк (270 знаков, 9 строк)Корова, коза, овца и лев (326 знаков, 11 строк)Волки и овцы (390 знаков, 2 строки)Собака и ягнёнок (588 знаков, 20 строк)Бараны и мясник (649 знаков, 3 строки)Волк и ягненок (927 знаков, 31 строка) Басни Толстого про Овцу:Волк и ягненок (353 знака, 11 строк) Басни Лессинга про Овцу:Ягненок под защитой (382 знака, 4 строки) Басни Емельяновой про Овцу:Волк и овца (245 знаков, 12 строк)Овца и свиньи (349 знаков, 16 строк)Бобёр и баран (375 знаков, 18 строк)Овца и заяц (408 знаков, 16 строк)Козёл и овцы (411 знаков, 20 строк)Овца и автомобиль (421 знак, 24 строки)Овцы и сорока (446 знаков, 20 строк)Как баран на рынке торговал (499 знаков, 24 строки)Баран и конь (537 знаков, 24 строки)Овцебыки и волки (600 знаков, 36 строк)Баран и сова (606 знаков, 28 строк)Овцы (669 знаков, 32 строки)Письмо овец волкам (689 знаков, 32 строки)Осел и баран (790 знаков, 28 строк)Овца Маланья (803 знака, 56 строк)Баран и ресторан (812 знаков, 28 строк)Козел и баран (845 знаков, 42 строки)Овцы и свиньи (973 знака, 47 строк)Паршивая овца (1177 знаков, 56 строк) Басни Алипанова про Овцу:Ослы и овцы (838 знаков, 36 строк) Басни Вяземского про Овцу:Пастух и Овца (321 знак, 10 строк) Басни Державина про Овцу:Ягненок и Волк (991 знак, 43 строки) Басни Золотницкого про Овцу:Овцы и Пастух (1804 знака, 3 строки)Овца и Собака (2276 знаков, 7 строк) Басни Леонардо да Винчи про Овцу:Лев и ягненок (388 знаков, 2 строки) Басни Нахимова про Овцу:Свиньи и Ягненок (584 знака, 20 строк) Басни Озерова про Овцу:Волки и овцы (1141 знак, 42 строки) Басни Пушкина Василия про Овцу:Овца, Лисица и Волк (950 знаков, 35 строк) Басни Сумарокова про Овцу:Олень и Овца (195 знаков, 8 строк)Овца (356 знаков, 15 строк)Свинья, Овца и Коза (362 знака, 18 строк)Волки и Овцы (480 знаков, 19 строк)Лев, Корова, Овца и Коза (598 знаков, 28 строк)Волк, Овца и Лиса (847 знаков, 28 строк)Волк и Ягненок (1167 знаков, 46 строк) Басни Суханова про Овцу:Коза, Овца и Свинья (336 знаков, 17 строк)Умный Ягненок (500 знаков, 23 строки) Басни Тредиаковского про Овцу:Лев, телица, коза, овца (533 знака, 16 строк)Мир у волков с овцами (732 знака, 24 строки)Волк и Ягненок (749 знаков, 24 строки) Басни Фонвизина Дениса про Овцу:Неудачный волков обман против овец (525 знаков, 2 строки) Басни Хвостова про Овцу:Овца и Дождь (459 знаков, 20 строк)Козел, Олень и Овца (679 знаков, 26 строк)Волк и Ягненок (1166 знаков, 51 строка) Басни Хераскова про Овцу:Сова (578 знаков, 26 строк)Жертвоприношение (773 знака, 26 строк)Лисица и Овца (809 знаков, 35 строк) Басни Шпаннагеля про Овцу:Баран-правдолюб (666 знаков, 26 строк) Дополнительно по теме:Басни про СоловьяБасни про ОрлаБасни про КозлаБасни про ЗмеюБасни про Ежа
  12. bj

    Басни про Обезьяну

    Басни Крылова про Обезьяну:Зеркало и Обезьяна (500 знаков, 20 строк)Мартышка и Очки (520 знаков, 21 строка)Обезьяна (576 знаков, 25 строк)Квартет (840 знаков, 36 строк) Басни Лафонтена про Обезьяну:Обезьяна (442 знака, 18 строк)Мартышка и кот (767 знаков, 31 строка)Скупой и обезьяна (947 знаков, 36 строк)Лисица, обезьяна и звери (987 знаков, 47 строк)Обезьяна и леопард (1019 знаков, 37 строк)Обезьяна и дельфин (1134 знака, 44 строки)Слон и обезьяна Юпитера (1304 знака, 48 строк)Лев, обезьяна и два осла (2295 знаков, 96 строк) Басни Эзопа про Обезьяну:Верблюд, Слон и Обезьяна (320 знаков, 5 строк)Обезьяна и Верблюд (325 знаков, 5 строк)Обезьяна и Рыбаки (405 знаков, 6 строк)Лисица и Обезьяна (448 знаков, 9 строк)Лисица и Обезьяна (473 знака, 8 строк)Дельфин и Обезьяна (607 знаков, 11 строк) Басни Федра про Обезьяну:Обезьяна и лиса (148 знаков, 5 строк)Мясник и обезьяна (206 знаков, 7 строк)Лев царствующий и обезьяна (1070 знаков, 2 строки) Басни Толстого про Обезьяну:Обезьяна и горох (184 знака, 2 строки)Обезьяна (397 знаков, 2 строки) Басни Лессинга про Обезьяну:Обезьяна и лисица (214 знаков, 4 строки) Басни Емельяновой про Обезьяну:Мартышки за рулем (266 знаков, 14 строк)Мартышка в магазине (345 знаков, 20 строк)Лев и обезьяна (412 знаков, 20 строк)Обезьяна в яме (419 знаков, 20 строк)Мартышка на водопое (422 знака, 20 строк)Лев и мартышка (517 знаков, 24 строки)Носорог, мартышка и осёл (517 знаков, 24 строки)Старуха и обезьяна (640 знаков, 24 строки)Мартышка в саду (822 знака, 32 строки)Обезьяна на мачте (883 знака, 44 строки)Магот и шакал (1034 знака, 48 строк)Царевич и обезьяна (1080 знаков, 52 строки) Басни Дмитриева про Обезьяну:Осел, Обезьяна и Крот (318 знаков, 15 строк)Обезьяны (624 знака, 23 строки)Слон и обезьяна (637 знаков, 27 строк) Басни Жуковского про Обезьяну:Мартышки и лев (1131 знак, 40 строк)Мартышка, показывающая китайские тени (1433 знака, 52 строки) Басни Золотницкого про Обезьяну:Лисица и Обезьяна (1990 знаков, 3 строки) Басни Майкова про Обезьяну:Лев, званый к Мартышке на обед (1043 знака, 42 строки)Суд картине (2252 знака, 84 строки) Басни Сумарокова про Обезьяну:Портной и мартышка (268 знаков, 14 строк)Суд (407 знаков, 23 строки)Обезьяна и Медведь (460 знаков, 25 строк)Пахарь и Обезьяна (566 знаков, 24 строки)Обезьяна-стихотворец (819 знаков, 28 строк)Мартышка и Кошка (931 знак, 38 строк) Басни Суханова про Обезьяну:Собака и обезьяна (276 знаков, 10 строк)Мартышка (488 знаков, 20 строк) Басни Тредиаковского про Обезьяну:Обезьяна и орехи (382 знака, 12 строк) Басни Фонвизина Дениса про Обезьяну:Обезьяна и человек (349 знаков, 6 строк)Обезьяна (421 знак, 3 строки)О двух обезьянах (423 знака, 4 строки)Обезьяна и осел (474 знака, 3 строки)Обезьяна нравоучителем (483 знака, 5 строк)Обезьяна желает смерти (605 знаков, 6 строк)Обезьяна, которая хотела ловить рыбу (616 знаков, 5 строк)Обезьяна стихотворцем (631 знак, 2 строки)Обезьяны и медведь (993 знака, 8 строк)Обезьяна живописцем (1563 знака, 6 строк) Басни Хвостова про Обезьяну:Волк челобитчик (549 знаков, 18 строк)Мартышка и Слон (616 знаков, 23 строки) Басни Хераскова про Обезьяну:Мартышка во дворянах (441 знак, 18 строк)Мартышка во дворянах (441 знак, 18 строк)Зеркало и обезьяна (858 знаков, 50 строк) Басни Шебзухова про Обезьяну:Лиса и обезьяна (181 знак, 9 строк)Кризис (517 знаков, 24 строки) Дополнительно по теме:Басни про МедведяБасни про СоловьяБасни про ОрлаБасни про КозлаБасни про Змею
  13. Херасков М.М. — Осел и Лира — Осел увидел Лиру — Известно, у Осла каков умок — Осел сказал: «На что безделка эта миру? Мне лучше шерсти клок». А Лира, заиграв, ему проговорила: «Я сделана для Муз, не для ослова рыла».
  14. Херасков М.М. — Разумный человек — Разумный слушает, другой что говорит, Он кстати и молчит, он кстати отвечает, Не думая учить, другого научает, И жизнью веселясь, от споров он бежит, Ни словом ближнего, ни делом не печалит, Прощает слабости, достойное он хвалит. Не любопытствует чужие знать дела, Доволен тем всегда, природа что дала. Не ведает он скуки, Утеха для него науки; Несчастны случаи в нем духа не страшат, И сносит то, чему не можно премениться. Печали разума его не сокрушат, Пустою славою не может он плениться. Спокойну в мыслях быть — желает лишь того, И ежели добра не много он имеет, Доволен малым он, о многом не радеет, Считая слишком то, коль не дал Бог чего.
  15. Херасков М.М. — Мышь в сыре — Наскуча света суетами, Работой, хлопотами, Молоденькая Мышь оставила сей мир И скрылася в Голландской сыр. Затворник наш в пустыне Жиреет наедине. Готова пища тут, А грызть ее не труд; Клялася Мышь по смерть не выходить оттоле. Из сыру келия, чего желать ей боле. Потом к святоше сей Пришли посланники Мышей: Да зря их часть убогу, Ссудил бы чем-нибудь пустынник на дорогу, И что идут они столицу защищать, Которую враги стремятся возмущать; Мышей пленяют Кошки: «Дай нам свои хоть крошки, Ссуди нас чем-нибудь В такой далекой путь». Пустынник им сказал: «Ссужаю вас советом: Молитесь Небесам, А я расстался с светом И прежни суеты оставил там», — Так Мышка говорила И, руки вверх подняв, ворота затворила.
  16. bj

    Херасков М.М. — Сова

    Херасков М.М. — Сова — Я делаю вопрос, Возможно ли сердиться, Дурак когда гордится И подымает нос; А паче ежели он мыслить начинает, Что знают умные, так будто сам он знает. Жила-была Сова, Безумством такова: И многие из нас на Сов таких походят, Которы на себя дела чужие взводят. Пришло на ум Сове Прославити природу; В совиной голове Не чудно соплестись такому сброду. Украдкой из лесу Сова моя парит, Увидела Овец, Овечкам говорит: «Слыхали ль вы когда по рощам наши трели, Слыхали ль, Овцы, вы, как арии мы пели?» — «Слыхали песни мы, но песни не твои, То пели Соловьи; А ежель пела ты, запой-ка, перед нами». — «Чтоб стала голос я терять перед Овцами? Закон мой не велит, Притом же у меня головушка болит». Ответы таковы нередко те имеют, Которые чего не разумеют.
  17. Херасков М.М. — Сражение — Давно уверен свет, что Лев Крутой имеет гнев; И кохти львовы Для многих не здоровы. Мы чтим богатырей, А Лев между зверей Прославился подобно: Имея сердце злобно, Сразился с Тигром он. Тот к брани ополчился, Чей будет тут урон? И чья в войне утрата? Два храбрыя солдата Сразились, слышан рев, Дерется с Тигром Лев. О! смертные, внимайте, Победы ожидайте, Брань страшная кипит, И много льется крови. Но Ястреб тут летит И подымает брови. Ужасну видит брань, Геройские размахи. «Готова, — мыслит, — дань, Останется для птахи». И часто от побед Бывает Ястребам и Воронам обед. О чем и сумневаться, Сразились двое драться В глубокости долин. Слышна воинска злоба, Падет из двух один, А может статься, оба. Без лавр геройские сердца не ходят с мест, И побежденного, конечно, Ястреб съест. Надежду он питает, А всё желудок пуст. Уже с куста на куст За пищей не летает И хочет строить лиру, Воспеть зверину брань. Склонилось дело к миру, Прости обед и дань. Как сделалося то о этом, я несведом, Но Ястреб с голоду упал и стал обедом. Враждой людей себя иные веселят, И прибыль получить паденьем оных чают; Однако не всегда прибытки получают, И часто общего врага враги делят.
  18. Херасков М.М. — Нравоучительные сказки — I. Беги коварных ты людей, Коль хочешь счастлив быть на свете; И что советует злодей, Остерегайся в том совете. Когда к тебе прибегнет льстец, И в мысли он твои вселится, Его речь сладка, наконец, В жестокой яд преобратится. Храни незлобивых друзей; На оных счастье утверждено Вельмож великих и Князей: С друзьями жизнь течет блаженно. Твой век злодей твой сокрушит, Когда друзей тебя лишит. О! Музы, вы теперь представьте Примеры древние в стихах, И сколько льзя поправить, правьте Мирские слабости в сердцах. Сиракуз-град от Созистрата Со всех сторон в осаде был: Прежалостная смертных трата! Там всех свирепых меч губил. Но стрелы сколько ни летали, Граждане силы не теряли. Не знает Созистрат безбожной, Как стены града сокрушить. Стремится выдумкой подложной, Чтоб Князя их друзей лишить, Друзей, которы подавали Ему в сражениях совет, От бедствий город избавляли Чрез множество военных лет. Притворно ярость утоляет, Послов к Агафоклею шлет, Что с ним устроить мир желает, Друзей коль пришлет на обед. Бесплодны их советы были, И предвещанье — пустота. Отечество они любили, То все льстецам одна мечта. Льстецы на то приговорили, Чтоб Князь друзей послал к врагам, Врата им тотчас отворили, Встречают их с мечами там. Агафоклей, ты не имеешь Теперь ни силы, ни друзей: Уж поздно ты о них жалеешь, Уже течет во град злодей: Кто ныне даст тебе советы? Кто стены града укрепит? Льстецы дают врагам обеты, И кровь твоя, лиясь, кипит; И кажется, она вещает: Кто лесть на дружбу пременял, Тот скоро, скоро то узнал, Как власть за дружбу отомщает. II. Когда ты вознесен высоко, Смиряй, колико можно, дух: Смиряй и сердце ты и око, И плачущим отверзи слух. Колеса счастия вертятся, Не могут ветры тихо дуть: Чем выше станешь возвышаться, Себя тем больше не забудь. На что, на что моя мне лира, Такие мысли подаешь? Пороки исправляя мира, В сердца одни досады льешь. Однако общу слабость нашу Я краткой повестью украшу: Один Лакедемонской житель Примеры честности явил; А брат его, забав любитель, Худой любитель славы был. Один из них любил ученье, Жил в обществе своим пером. Сыскал ли через то почтенье? Никак: что спрашивать о том? Другой был глуп и волокита, Веселье, роскошь почитал! Дорога всем за ним открыта, И город весь за ним летал. «Велик, велик Пифон», — кричали, Меньшого брата звали так. Его судьею почитали, А старший был у них простак. Пифон Лакедемоном правит, С собой порокам место дав; Друзей своих вредит и давит, Не наблюдая чести прав. Несчастной брат к вратам приходит, Оставленный почти от всех: Пифон и взору не возводит И слезы братни ставит в смех. Где в те часы была природа? Где братняя скрывалась кровь? Но может ли злодей народа Хранить ко ближнему любовь? Распространяет гнев и ярость На всех, как сильной огнь, Пифон, И молодость уже и старость Губит и утесняет он. Чувствительны им раны стали, Сердцам которы налагал: Уже любить его престали, Народ ко брату прибегал, Чтоб, видя общие напасти, Он им защитник в бедстве был. Сей брат хоть ненавидел власти, Но пользу общества любил. Развалинами он спокойства К правленью общества идет, И к утолению нестройства У брата первенство берет. Пифон, свое несчастье видя, Что путь к насильствам брат пресек, И власть и жизнь возненавидя, Кинжалом свой окончил век. Конец такой всегда имеют, Которы ближних не жалеют. III. Не хвали того, что тление От природы нам дано: Не взирай ты ослепленно На пригожество одно. Отворяй свои ты очи На природной дар души, И из мрачных мыслей ночи К свету разума спеши. Часто прелесть облыгает Чувствы нежные сердец, И способней повергает Их в несчастье, наконец. Так прекрасна Орифия, Во источники смотрясь И красою возгордясь, Презрила красы чужие. Самолюбие питает Жен прелестных красота, И о них из мест в места Слава громкая летает. Так прекрасну Орифею Слух прославил по земли. Похвалы об ней прошли И достигли ко Борею. Скоры вихри собирает И течет Борей туда, Орифия без стыда Где красавиц презирает. Орифия, пренесенна Стала ты в Бореев дом. Прелесть! прелесть, ослепленна, Что имела ты плодом. Если б ты не прославлялась, Гордость чувствуя в крови, Ты бы с тем не сочеталась, Кто не чувствует любви. IV. Терпи, терпи досады, Плати добром за злое: Превзыдет все отрады Терпение такое. Благополучен будешь Ты, смертной, совершенно, Когда не позабудешь, Что в свете все пременно. Ты, Феодосий, скажешь: Владетель щедрый Греков, Но что ты не накажешь За слабость человеков? Ответ я твой вещаю Свирепому Вельможе: Там чувствую я то же, Что я другим прощаю. Владеньем милосердным Сердца ты успокоил, И узлом, узлом твердым Ты общество устроил. Такие дарованья Когда Цари имеют: Тогда их все желанья В державе их успеют. Россия, над тобою Сии лучи сияют, И счастливой судьбою Нам то же обещают. V. Когда нам служит счастье, Так нет друзьям числа, Лишь малое ненастье Погибель нанесла: Друзья исчезнут оны, И скроются тогда, И лести и поклоны Прощайте навсегда. Счастливцы, разбирайте Друзей своих сердца И с добрым узнавайте Дух подлого льстеца. Доколь фортуну видят И день и ночи при вас; Фортуны нет, тотчас Тебя возненавидят. Адраст, Афинской житель, Веселий был любитель, Стараньем и трудом Все прихоти исполнил, Сокровищем наполнил Великолепный дом. Роскошные беседы, Пиры, забавы тут; Родня, друзья, соседы Рекой к нему текут; С Адрастом дружбу вяжут, Любовь и верность кажут. Но вдруг, какой удар! Пришел к нему пожар; Пылает все именье, С ним ласки и почтенье, С ним дружество горит, И клятвы огнь уносит; Друзей он в помощь просит, Однако их не зрит. Адраст стоит как камень, Пуская тяжкой стон, И видит, что сквозь пламень Мышь выскочила вон. Он в горести хватает Огня бежащу мышь, И твари сей вещает: «Куда, куда бежишь? Когда всего лишился, Бежишь, злодейка прочь. Как здесь я веселился, Жила ты день и ночь, Открыв неверность мне, Умри ты в сем огне». Счастливец! сказка эта, Быть может, и твоя, Пожар, превратность света. Мышь, ложные друзья. VI. Не много полагайся На качества и честь, Всегда остерегайся, Тебе злодеи есть. Велика добродетель, А злость людей сильна, Свирепа и вольна, — Весь мир тому свидетель. Весь мир достойных любит И славу им поет. Но больше злоба губит, Кому дивится свет, Обманом, клеветою Достоинства вредят, И выдумкой пустою К ним ненависть родят. Еще троянски стены Всходили до небес, И сильный Геркулес Не делал им премены: Свободу город пел, И в роскоши пускался, Филист их удалялся, И жизнь воздержну вел. Бесчестных ненавидел, На пышных не взирал, И в том лукавство видел, Такого презирал. Отмщением пылают Развратные сердца, Вредить они желают Филиста до конца. К наветам злыя смелы, И дерзки упрекать, Против Филиста стрелы Уж начали пускать. Царю клевещут злобно, Но Царь его любил, И ведал то подробно, Филист сколь честен был. На вред его находит Другой злодейства путь, И смертных обмануть В Минервин идол входит. Народ с благоговеньем И Царь стоит пред ней; Но вдруг со удивленьем Внимают голос сей: «Достоинства любите, На то вам разум дан, Филиста истребите, Он вводит всех в обман». Представьте злобу многу, В уста влагают богу Погибельны слова: Но Богом не смущайся О! честность, — опасайся Злодея такова.
  19. Херасков М.М. — Пастушка — Покидает солнце воды И восходит в высоту, Ясной день всея природы Открывает красоту. Стадо Дафнино пасется Без пастушки на лугу, Дафна, сидя на брегу, Горькими слезами льется. «Поле сладкими плодами Изобилует всегда, Месяц с ясными звездами Не разлучен никогда. День, вчера которой минул, За собою день влечет; Все порядочно течет, А меня пастух покинул». Отдалй печальны мысли, Утоли плачевный стон, Постоянства ты не числи Всей природе без препон; Поле, полное снегами, Видим в прежней ли красе, Дни почти различны все, Воды бьются с берегами, Тучи солнце закрывают, Месяц кроется от звезд, А любовники невест Так подобно забывают.
  20. bj

    Херасков М.М. — Фортуна

    Херасков М.М. — Фортуна — Нередко свой порок в других мы вображаем, И кто ласкает нас, того мы обижаем. О! Муза, ты воспой: За что Фортуну мы, за что зовем слепой? Такую госпожу за что весь свет уродит? Что будто глаз она лишённа и ума, Всеместно бродит, За что хватается, не ведает сама; Напрасно, кажется, народ ее обидит, Я думаю, она довольно ясно видит. Хотя за дамой сей таскаться не люблю, Пред ней поклонов не гублю, Найти себе удачу, Здоровья своего и разума не трачу, Непленна мной она, я ею не горю, Но правду говорю: Фортуна, кажется, по всем местам летает, За нею бегает всегда людей толпа, Кого из множества людей она хватает, Ослепнет тот, а не она слепа. Не думай, что сие едина лишь химера, Увериться легко о правде из примера, А это доказать, Так можно 6 этом не притчами сказать; Фортуны к колесу чуть-чуть лишь кто прикрепнет, Тотчас ослепнет, Во слепоте своей Не видит сродников, не видит и друзей, Теряя иногда дорогу пряму, Стремглав валится в яму.
  21. bj

    Херасков М.М. — Сказка

    Херасков М.М. — Сказка — В непросвещенны Греков леты Какой-то славной был мудрец, За ум и добрые советы Страдал весь век свой наконец. О нем короткими словами Скажу, читатель, перед вами. Отец его, Афинской житель, Был небогатой человек, Тогдашних мудрецов любитель И с книгами свой прожил век. Сию приятную судьбину Оставил после он и сыну. Ребячью прогоняя скуку, Не шутки в мыслях он держал, Вдавался ночь и день в науку, И только к книгам прилежал. В тех летах школы он кончает, Другой когда их начинает. Войну со всяким вел пороком, Сердечну слабость презирал, На глупых жалостливым оком, На бедных — плачущим взирал Советы всем давал полезны, Противны ли они или любезны. Чтоб за сребро не быть в ответе, Богатство нищим отворил: «Все общее добро на свете, — Богач разумной говорил. — На что сокровищем владею, Когда премудрость я имею?» Богатство Философу мука, Без денег всяк живет с трудом, За бедного он был порука: Заплаты нет, описан дом; И стал наш Философ без хлеба Теперь среди земли и неба. Делиться с бедным нечем боле, Питайся ты умом своим, Пошел через пространно поле; А мысль его осталась с ним: «Когда премудрость я имею, На что о деньгах я жалею?» Философ в мысли непременной Свой путь далеко продолжал; Увидел, что ножом пронзенной Младенец на траве лежал. Он кровь его остановляет, От смерти близкой избавляет. За так великую услугу Себе убежища он ждет; Пришел во град, младенца к кругу Людей собравшихся ведет. От радости они вскричали, К владетелю его помчали. Младенцу был отец владетель, А сын злодеем похищен, За ту Философ добродетель К степени счастья возвышен. Но счастьем ли ему прельщаться, Философ должен в нем смущаться! Не пользу дней своих приятных В уме он начал представлять, Лишь к общей пользе самых знатных В пороках начал исправлять. Но веселится чем наука, Другим досада то и скука. Она лекарство, а не жало, Для всех испорченных сердец; А то лекарство раздражало Сердца злодейски, наконец, И обратилось в огорченье Философу его ученье. Его рассудок самой здравой Вредительным описан был, Советы названы отравой, Что общий он покой губил; Но мой Философ клеветою Пренебрегает, как мечтою. Он мнит: «Я обществу полезен, Они не знают ничего, Я их владетелю любезен. Боятся ль мудрые кого?» Сей дар высокого рассудка Для многих пустота и шутка. Не вдавшись роскошам развратным, Роскошен сей владетель был, И будучи упрошен знатным, У знатного он слишком пил; Для поправленья в этом свету Философу ль не дать совету? Питье зовет бедой и ядом, Царя он хочет уличить; Но слов своих ученым складом Умел скорее огорчить, И выгнала его досада Из дому, а потом из града. «Испорчены сердца людские» Он, бродя в поле, рассуждал; Но в мысли углубясь такие, Нашел, чего не ожидал: Увидел на холму корону, Без шапки быв, вздевает ону. Устав быть в некоем народе Такой всеобще положен, Что тот им царь, кто в этом годе В корону придет наряжен. Едва пришел, тотчас вскричали: «Се царь наш!» — мудреца венчали. Что стал царем, тому он верит, Но чуден сей ему предел. Он разум свой и сердце мерит, Велят, чтоб он о всем радел. Философу иметь владенье, Так должно расширять ученье. Науки процвели мгновенно, Но царь, влюбяся в тишину, Велел оружие военно Тотчас предать морскому дну, Людскую кажущу свирепость, Велел сломать военну крепость. Его советы утверждали, Что быть вооруженным грех. Враги в то время набежали, Едва не попленили всех. А за прямую добродетель Был изгнан со стыдом владетель. Куда ему теперь деваться, Гоним повсюду от небес! Чтоб людям вечно не казаться, Заходит он в дремучий лес. Спокойно тамо дни уставил И нам сии стихи оставил. «Хоть блеск сребра и пуст и ложен, Напрасно ты не трать его. Будь в дружбе много осторожен, В советах более того. Жить счастливо должна учиться У общества душа твоя, А если весь свет пременится, Живи, как начал жити я».
  22. Херасков М.М. — Мартышка во дворянах — С полфунта накопя умишка, Разумной сделалась Мартышка И стала сильно врать; А этим возгордясь, и морду кверху драть. Но разве для глухого Казалась речь умна оратора такого. Оратор этот врал, А сверх того и крал. И так он сделался из зверя дворянином, Пожалован был чином. В дворяне, господа, Мартышку занесло, Так, следственно, у ней и спеси приросло. Поймала счастье в руки, На что уж ей науки? Мартышка — дворянин, как ты ее ни весь, Обыкновенной герб таких героев — спесь. Но, благородной став из подлости, детина Сквозь благородие всем кажется скотина.
  23. bj

    Сапожник

    Похоже сюжет этой басни позаимствован у Михаила Хераскова. Его басня «Живописец и Сапожник» была опубликованана в журнале «Полезное увеселение» от 23 декабря 1761 г.
  24. Херасков М.М. — Живописец и Сапожник — Давно пословица на свете сем твердится, Что всякой ведай то, кто в свет к чему родится. Умеют стряпчие безделье говорить, А доктора людей морить. Портные — красть сукно и шить кафтаны, Купцы — искусы и обманы; Кто в свете сделан для чего, Так дело то его. Однако сей закон пренебрегая смело, Мешаются в чужое дело; И с Петиметром спор заводит Философ, Что будто он чесать не смыслит волосов. Как тайну эту Открыло естество всему учену свету. Другой, не доучась и по складам читать, Разумные дела стремится просвистать И цену у того пред всеми отнимает, Чего не понимает. В каком-то городе, а точно где, забыл, Искусной живописец был. Художник был разумен И честолюбием не шумен. Он мастерство свое на рынок вывозил И слушал; если кто о деле худо скажет, Так он погрешности замажет. Героя, наконец, письмом изобразил. Сапожник, мимо шед, глаза свои уставил — Не всё таскаются по рынку простяки. И говорит: «Куда как кривы башмаки!» Кривые башмаки наш мастер переправил И выставил опять картину напоказ. Сапожник и в другой приходит раз. Он думает надежно, Что все уж от его поправки неизбежно. И говорит ему: «Совсем теперь Герой, Да в платье худ покрой». Но мастер, будучи в том мнения иного, Сказал: «Приятель мой, Для этой критики пришли ко мне портного, А ты ступай домой».
  25. Херасков М.М. — Муха и Огонь — Когда горит Огонь, Тогда его не тронь; Но тварь не всякая опасность ту приметит, И Муха иногда летит туда, где светит. Я самовидец был, Огонь как погубил Летящу прямо к свету Безумную тварь эту. Подобяся скотам, И люди иногда сетей не примечают, И счастья ищут там, Где, ложной видя свет, несчастие встречают. Огонь сиянием прельщает часто Мух; Находка ложная так смертных род прельщает, И человеческой к пременам склонный дух, К погибели его нередко обращает.
  26. bj

    Херасков М.М. — Баснь

    Херасков М.М. — Баснь — Как ночь за днем стремится, Так лето за весной; Жар летний утолится, Зима прогонит зной. Нередко так бывают Степени и любви. Цветы ее срывают: Пылает жар в крови. Но скоро вянут розы, Когда зима придет. Как цвет с полей в морозы, Так жар любви пройдет. Здесь подлинным примером Представлю оной власть. Девица с кавалером Почувствовали страсть, Свиданье частое их нежный жар сугубит, Разлука мучит их, страсть множа день от дня. Но что о том писать? тот знает сам, кто любит, Любовную тоску не менее меня. Пылали, полно ли, для сердца действ любовных? И к браку общему уговорили кровных. О! день приятной, день любовного венца; Казалось, счастью их не будет и конца. То, что казалося, читатель, не сбылося, Любезная жена плод первой принесла; Дитя в залог любви сильнейшей родилося, А страсть убавилась вершком с того числа. Что убыло к жене, к другой то обратилось, От коей с ним еще младенца не родилось. Переменялся жар чрез целой тако год, Пока не совершил любви вторичной плод. Любви; но уж не та его воспламеняет, Котора прежню страсть рожденьем заменяет. Не полюбилася жене поступка та, И мужу говорит: «Кто сердце так вручает? Ты стал совсем не тот...» — «И ты уже не то», — Муж дерзко отвечает. Она твердит: «Снося мучении утробны, Детей я родила; они тебе подобны». — «Нашла утехи ты от нашего плода. Люби их, — говорит, — так надобно жене; Для общей верности, позволь же ты и мне Любить таких, как ты бывала молода».
  27. Херасков М.М. — Превращение — Был чортов временщик, Или его угодник, А может быть, и сродник; А именно, он был безбожный откупщик. Служило счастие Откупщикову дому, Все деньги отдавал беречь он домовому. Исправной казначей то был, Мотать он не любил, Ни капельки ни кушал он хмельного, И любит откупщик за это домового, Да любит за совет, Что доброй рост на рост заемщикам кладет; Он был его приказчик, Меркурий и рассказчик. Но дружба их была к несчастью сплетена: Проведал сатана, Что так они дружатся, Хотел над ними подсмеяться: К разрыву дружбы их, Откупщика он учит, Что прибыль с них получит, Когда откупит домовых. Уверился купец, просить о том тащится И мыслит деньгами гораздо опушиться. Проведал домовой о том, Приемлет вид его, и стал откупщиком. Он взял его жену, ему среди дороги Свои приставил роги. Чорт стал теперь богат, А откупщик рогат. Что это все не ложь, то можно догадаться, Не впрямь откупщики имеют домовых, У них подобные негодницы родятся, Приказчики то их.
  28. Херасков М.М. — Отмщенная свирепость — Пастушка некогда была, Которая красой цвела, Но страсть любовну презирала, Свирепо на своих любителей взирала. В лесах ища забав, Суровила природу, Считала за устав Едину лишь свободу. Красой она своей Превосходила многих, А сердцем свирепей Была и самих строгих. К несчастью своему, Ацест в нее влюбился, Которой по всему С ней ровен в свет родился: И младостию лет, Красою и богатством; Но был ли мил ей? нет, Казалось все препятством Заплаты не видать Любви его нимало; Любить и не страдать Ему не можно стало. Жестокая краса Ацеста пуще мучит, Ждет склонного часа, Он ждет и не получит. Пускает тяжкой стон, Он плачет, мысль мрачится, И предприемлет он Со светом разлучиться. В жестокой мысли сей Приходит к шалашу тиранки он своей, Вещает о любви, жестокость он поносит, Пеняет, стонет он, но ветер все разносит; Не трогают ее, свирепую, слова, И как сперва была тверда, все такова. Для размножения Ацестовых мучений, Прибавила она к заразам украшений, И к пущим силам красоты В прекрасны рядится цветы. Тогда вскричал Ацест, ее свирепость видя: «Я знаю, что уж мне заплаты не иметь, Я, жизнь свою возненавидя, Пришел у ног твоих, тиранка, умереть; Но ты чтоб прежде знала, Как жизнь окончу я: Тебе достанется наследства часть моя, Которой в жизни ты владельца презирала, И овцы все мои Уж будут слыть твои. Когда друзья мои мой дух тем успокоят, То храм они состроят, Поставят образ в нем жестокой красоты, То будешь ты, Приемля в дар с полей по всякой час цветы. Близ тех священных мест Простой гробницею покроется Ацест И будет там лежать, где ты ко стаду мимо Должна по всякой час ходить необходимо, Явить жестокости твои; На камне вырежут моем слова сии: «Ацест любовию был мучен, И не был он в своей любви благополучен, Окончил жизнь свою, чтоб свету показать, Как может жестоко любовь сердца терзать. К пастушке жар его был силен и безмерен, Она была горда, он ей по смерть был верен». Едва сии слова успел Ацест сказать — Стремится смерть болезнь сердечну развязать. Напрасно к пастуху друзья его бежали И в руки приняли, но мертвого держали. Жестокая его выходит с торжеством, Ацестом сказанно почтение приемлет, Восставлен храм, она явилась божеством, И песни от подруг своих похвальны внемлет. При пляске голос их самой любви грубил; Тиранкин зрак упал, и вдруг ее убил, Исчезла красота, и гордой дух смирился, Тогда печальной храм лучами озарился, Был слышен в облаках веселой глас: «Жестокой больше нет, Ацест отмщен в сей час». Когда Ацест ее во аде тень увидел, Ужасно восстенав, ее возненавидел. Она за ним в слезах летает день и ночь, Он уши затворя, от ней стремится прочь. Подумайте о сей красавице награде: Кто в жизни был свиреп, смягчится тот во аде, Но поздны нежные раскаяния там, Приличней знать любви закон на свете вам.
  1. Загрузить больше активности
×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим.