Перейти к публикации

  • bj
     Поделиться

    Зря волки в ручейке одном бычачьи кожи,
    Потупили туда свои глаза и рожи,
    И сильно оныя старалися извлечь,
    Чтоб алчность тем свою насытить и пресечь.
    Но кожи в ручейке глубоко том лежали,
    А волки в воду плыть от страха не дерзали:
    Так сделали они между собой совет,
    Чтоб воду выпить всю, потом и их на свет
    Оттуду вытащить, покушали чтоб волки.
    Мужик приметя то, сказал слова им колки:
    Скорее пропадет ваш хищный, волки, род,
    Неж выпьете сего ручья пространство вод.

    Баснь сказана сия к великому попреку
    Тому безумному на свете человеку,
    Кой в совершенство то старается привесть,
    Чего он силою никак неможет снесть.

    Перевод Компании Типографической

    Дополнительно по теме

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Пожалуйста, войдите для комментирования

    Вы сможете оставить комментарий после входа



    Войти сейчас

×
×
  • Создать...