Кто бранит обиженных судьбою, тому следует сперва самому жить правильно и ходить прямо, а потом уже учить других.
«Не ходи боком, — говорила мать крабу, — и не волочи брюхо по мокрым камням». А тот в ответ: «Сперва ты, наставница моя, ступай прямо, а я посмотрю и тогда уж пойду за тобой».
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Авиан — Краб и его мать (Перевод М.Л. Гаспарова)
- Шебзухов В. — Краб и его мать
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас