Перейти к публикации
  • Льстивый и честный пред обезьяньим царем


    bj
     Поделиться

    У Эзопа в четвертой книге
    Так говорится в восьмой басне:
    Пошли два друга путешествовать,
    Чтоб посмотреть на страны дальние, —
    Одна в них цель, но разный нрав:
    Первый из них был лжец и льстец,
    А второй был, наоборот,
    Чистосердечен и правдив.
    Дошли они до самой Индии
    И там в диком лесу увидели:
    Стоит гора, а на ней трон,
    А на нем обезьяний царь
    С толпой придворных обезьян.
    Испугались наши друзья,
    А царь манит к себе лжеца
    И говорит: «Кто я такой?»
    Лжец льстиво молвит: «Ты владыка,
    Великий, могучий, богатый!» —
    «А кто стоит вокруг меня?» —
    «Это стоят твои князья,
    Рыцари, канцлеры, вельможи,
    Стольники, спальники и челядь».
    Царь за такую ложь и лесть
    Щедрые дал ему дары,
    А правдивый думает так:
    «Если так награждают ложь,
    Какова же будет награда
    В ответ па истинную правду!»
    А меж тем обезьяний царь
    И ему задает вопрос:
    «Кто я такой и кто со мною?»
    И правдивый ответил честно:
    «Ты — обезьяна, и вокруг
    Тебя — такие же, как ты,
    Безобразные обезьяны!»
    Услышав правдивое слово,
    Обезьяний царь со всей свитою
    В ярости бросился на путника,
    Они вонзили в него зубы,
    Стали терзать его и мучить,
    Изодрали лицо когтями
    И выгнали, а все за правду.

    Басня показывает нам,
    Как извратился род людской.
    Кто попробует в наши дни
    Говорить правду при дворе
    И вывести на белый свет
    Пороки, царящие там,
    Тот не жди никаких наград,
    Кроме насмешки и хулы:
    Его бросят в безумный дом
    И станут псами там травить.
    Но ежели явится льстец,
    Расхвалит всяческое зло
    И мерзость представит, как благо, —
    То вот кто будет принят с честью!
    Таков двор — таков и весь мир:
    Знать и чернь, миряне и клир,
    Всем не по сердцу слово правды,
    Обличающей злые нравы
    И за это гонимой всюду —
    В церкви, в цехе, в поле и в школе.
    Мир полон зла, он это зло
    Не любит выносить на свет;
    Притом у него такой слух,
    Который к грубой правде глух,
    А хочет угодливых слов,
    Пустых похвал, лести и лжи.
    Кто в таком промысле силен,
    Тот самый нужный человек;
    А кто правду не утаит,
    К тому мир свиреп и жесток.
    Вот так все худо, и вот так,
    Чем дальше в жизнь, тем больше лжи,
    Пока весь мир хочет быть слеп
    И пока в нем властвует зло,
    Причина всяческих невзгод —
    Так об этом сказал Ганс Сакс.

    Перевод М.Л. Гаспарова

    Дополнительно по теме

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Пожалуйста, войдите для комментирования

    Вы сможете оставить комментарий после входа



    Войти сейчас

×
×
  • Создать...