Трудись лишь с пользой, — убеждает басенка.
Муравей и муха спор вели отчаянный:
Кто лучше из них. Сказала муха первая:
«В сравнении со мною чем ты славишься?
Я на закланьях пищею богов кормлюсь,
Во все я вхожа храмы, к алтарям ко всем,
Лишь захочу — царю сажусь на голову,
И верных жен пью поцелуи чистые.
Живу в довольстве, ничего не делая —
Тебе ль знавать такое, деревенщина!» —
«Конечно, честь — быть божьим сотрапезником,
Но лишь когда зовут, а не клянут тебя.
На алтарях сидишь ты, пока не выгонят;
Поминая головы царей и губы жен,
Ты хвалишься тем, о чем молчать пристойнее.
Не трудишься — зато в нужде беспомощна.
И когда я зерна запасаю на зиму,
Ты, вижу, под стеной навозом кормишься.
Меня ты дразнишь летом, а зимой молчишь;
И ты погибнешь, съежившись от холода,
А я спокойно скроюсь в свой богатый дом.
Вот что отвечу я на эту спесь твою».
Такая басня учит видеть разницу
Меж тем, кто блещет ложными достоинствами,
И тем, чье украшенье — в добродетели.
Перевод М.Л. Гаспарова
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас