Льстясь на чужое, своего лишаешься.
Собака, с мясом через реку плывшая,
Свой образ в зеркале воды заметила.
Решив, что это пес с другой добычею,
Отбить хотела; но просчиталась, жадная:
И упустила свой кусок, что в пасти был,
И не нашла того, на который зарилась.
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Бабрий — Собака и ее отражение (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас