Дурной сапожник, угнетаем бедностью,
В чужих краях взялся за врачевание
И продавал противоядья мнимые,
Себя прославляя в пышных зазываниях.
Царь города, болезнью тяжкой мучимый,
Решил его подвергнуть испытанию
И, взяв сосуд с водою, притворяется,
Что в нем мешает яд его с лекарствами,
Суля награду, если лекарь выпьет смесь.
Тогда под страхом смерти признается врач,
Что вовсе не искусством врачевания
Стяжал он славу, а людскою глупостью.
Народ созвавши, держит царь такую речь:
«Не кажется ли вам, что вы с ума сошли,
Что, не колеблясь, головы вверяете,
Кому и ног обуть не доверял никто?»
Сказал бы я, что сей рассказ относится
К тем, чьею глупостью бесстыдство кормится.
Перевод М.Л. Гаспарова
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас