Перейти к публикации
  • Мор зверей


    bj
     Поделиться

     За беззаконие львов, тигров, барсов,
      Четвероножных оных Марсов,
    Которым отданы в правление леса,
      Разгневанные небеса
      Послали мор; валятся звери,
    Повсюду к смерти им отверсты страшны двери.
    Окончились пиры, которые они
       В спокойны прежде дни
     На счет овец и зайцев устроили;
    И звери в ужасе уже не звери стали.
    Изнемогают все, хоть смерть разит не всех.
     Гусей и кур лисицы не вкушают,
     И горлицы друг друга убегают.
    Нет более любви в лесах и нет утех.
    Глас добродетели сам хищный Волк стал слушать.
    Исправил наконец и Волк свой грешный век
      И стал он добрый человек;
     Но отчего? — Не хочет боле кушать.
    Сбирает Лев совет и говорит: «Друзья!
    Конечно, за грехи несчастье нам такое.
     Чтоб отвратить толико время злое,
     Кто всех грешней, хотя б то был и я,
    Тот должен искупить всё общество собою,
    Тот должен умереть за общество один,
    И будет славный он по смерти господин.
     Доволен бы я был моей судьбою,
      Когда б грешнее всех я был:
    Я жизнию б народ звериный искупил,
    И имя было бы мое всех львов слышнее.
     Я признаюсь, и я не без греха,
    Едал я и овец, едал и пастуха,
      Но я неужто всех грешнее?
    Пусть всяк, подобно мне, открыв смиренный дух,
    Покаяся, грехи свои расскажет вслух».
    — «Великий государь! — Лисица возглашает, —
     Ты праведен и милосерд всегда;
     Твоя священна лапа иногда
       Овец, любя, тазает;
      Но что же это за беда?
       Что их изволишь кушать, —
      То честь для подлости такой:
     Они на то и созданы судьбой.
    Нет, слишком совести своей изволишь слушать.
       И также нет греха
       Терзать и пастуха;
     Он из числа той твари пренесносной,
     Которая, не знаю почему,
      Во гордости, зверям поносной,
      Не ставя меры своему
        Уму,
    Себе владычество над нами присвояет
    И даже и на льва с презрением взирает».
    Известно, ежели кто вступится за льва,
       С тем будут все согласны;
      Итак, Лисицыны слова
     Казались всем и правы и прекрасны.
      Не смели также разбирать
     Грехи волков, медведей строго,
       И словом то сказать,
      Кто был драчун хотя немного,
     Тот был и праведен и свят
    Кто силен, никогда не будет тот повешен. —
    Но вот валят Осел, преглупый пустосвят,
      И говорит: «Я много грешен!
    Однажды, вечером, я близко шел лугов,
     Монастырю луга принадлежали;
    Не видно было там монахов, ни ослов,
        Они все спали.
     Я был один, и был тому я рад.
      Трава младая, случай, глад,
      А более всего черт силен;
       Вводить ослов во грех
      Черт в вымыслах всегда обилен:
     Приманкою там многих он утех
       Мне пакости настроил,
    Я весь монашеский лужок себе присвоил
       И травки пощипал...»
     — «В тюрьму Осла! — вдруг весь совет вскричал.
    Его-то нас губит ужасно прегрешенье:
    Есть ближнего траву! о, страшно преступленье!»
    И чтоб злодейства впредь такие отвратить,
       Травы для защищенья,
      Осла повелено казнить
      Погибели для отвращенья.

      И у людей такой же нрав:
      Кто силен, тот у них и прав.

    Дополнительно по теме

    Одноимённые басни

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Присоединяйтесь к нам!

    Зарегистрировать аккаунт

    Войти

    Уже зарегистрированы?

    Войти сейчас

×
×
  • Создать...