Петух боец
Сидел как на часах, на дереве высоком.
Бежала тут лисица не нароком.
Увидя петуха кричит: я здесь гонец,
Спешу мир возвестить, и учредить границы;
Любезной ведай кум, что петухи, лисицы
Теперь между собой и братья и сестрицы.
Сойди скорей ко мне, я кума обойму,
А ты ласкай куму;
Бегу весь край спокоить,
И торжества устроить.
Петух лисе: постой,
Летят собаки,
Пята с пятой!
То верно не для драки,
А мир торжествовать;
Мы станем в запуски друг друга целовать.
Хотя язык и мялся,
Лисица вымолвя: мне весть,
Скорее надобно разнесть,
Бежит что мочи есть.
Когда лиса ушла, петух смеялся,
Что ухитрясь, в обман плутяги не попался.
Петух проворный был, петух боец,
По-русски молодец;
Сидел как на часах, на дереве высоком,
Бежала тут лисица ненароком;
Увидя петуха, кричит: ты знай, что я гонец,
Приятель мой и кум любезной!
Я слух несу полезной,
А именно, бегу я в околоток весь
Сказать, что мир у нас уставлен здесь,
Как петухи, так и лисицы
Между собой и братья и сестрицы;
Сойди ко мне, позволь себя поцеловать
И праздник не забудь давать,
Иллюминацию везде бегу устроить.
Петух лисе: постой!
На что тебе себя так много беспокоить?
Я вижу близ тебя пята с пятой
Летят собаки
И верно не для драки,
А мир торжествовать;
Мы станем взапуски друг друга целовать;
Лиса в ответ: мне эту весть
Скорее надобно разнесть;
А правда то, что от собак трухнула
И плута петуха не обманула.
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Жан де Лафонтен — Петух и лисица (Перевод С. Круковской)
- Кирилл Епископ — Петух и лисица (Перевод Т.В. Поповой)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас