Один
Веселой господин
Лишась великого доходу,
Которой в картах пролетел,
Тужил, и кинуться он в воду
От бедности хотел:
Смерть лучше жизни числит,
И тако мыслит.
Чем голодом мереть
И от стыда гореть,
Не лучше ль умереть?
Пришло намеренье, пришло и не в издевку,
Бедняк сыскал веревку.
И веселяся от души своей вредом,
Приходит в старой дом,
Веревку прицепить трудится,
На что? на ней чтоб удавиться.
Крепка ль была она
И твердо ль прицепилась,
Худа была стена,
И тотчас развалилась.
Богатство сыплется и золото к нему.
Что было размышлять в том случае ему?
Не в удав лезть он мыслит,
Не деньги числит.
Оставил удав там, а золото домой
Несет счастливец мой,
Во всю свою дорогу
Благодарит за жизнь и за червонцы Богу.
Покамест тот домой с находкою бежал,
Хрыч старой к своему шел кладу и дрожал.
Прости скупого утешенье,
Прости и разум, и терпенье,
Простите денежки, их нет, стена пуста,
Ошарил там он все места.
И норки все ошарил;
Нигде поклажи нет:
Он в грудь себя ударил
И, плача, вопиет:
«Не жаль уж мне души — мою украли душу,
И тело я разрушу.
Пойду я утоплюсь,
Пойду я удавлюсь.
На месте моего сокровища златого,
И петля здесь готова;
И чуть ли не оно
В нее обращено:
Так можно ли, чтоб с ним я расступился».
Безумец в петлю влез, вздохнул и удавился.
Нашел богатой клад несчастна дворянина,
А петля — господина.
За то, что деньги век скупой ему копил,
Веревку тот ему покрепче прицепил.
Нередко то бывает,
Что век свой так скупой кончает;
И что он соберет со множеством хлопот,
Наследует тому земля иль вор, иль мот.
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Бахтин И.И. — Клад
- Геллерт Х. — Клад (Перевод М. Матинской)
- Емельянова О.В. — Клад
- Шебзухов В. — Клад
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас