Голодный волк увидел на лугу лошадь.
— Прекрасная добыча, — весело сказал он про себя, — надо только уметь подойти к ней.
Волк подошел к лошади степенным шагом и назвал себя врачем.
— Я знаю все целебныя травы на этом лугу, — сказал он, — и могу вылечить от всех болезней. Если ты хочешь быть вполне здоровой, доверься мне. Тебе назначили прогулки на свежем воздухе, ты верно не совсем здорова. Что болит у тебя?
Лошадь сказала:
— Как будто нога нарывает, и вот посмотри.
— Мне не раз приходилось лечить лошадиныя ноги, — сказал волк.
И волк, не теряя времени, подошел близко к задней ноге лошади. Лошадь сильно лягнула его и волку пришлось уйти ни с чем.
Перевод С. Круковской
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Жан де Лафонтен — Лошадь и Волк (Перевод В.В. Жукова)
Рекомендованные комментарии
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас