Перейти к публикации
  • Фермер, собака и лисица


    bj
     Поделиться

    Нет, никогда ни с волком ни с лисицей
    Я б не хотел в соседстве жить:
    Одна охотится за птицей,
    Другой привык овец душить;
    Злодеи оба хоть куда,
    И с ними жить — одна беда.

    Одна Лисица подбиралась
    К соседским курам; ей назло
    Усадьба строго охранялась:
    Лисице бедной не везло.
    Бедняга вовсе отощала
    И возроптала:
    «Где справедливость в небесах?
    Весь день я голову ломаю,
    Всю ночь без сна я на часах —
    И с голоду околеваю.
    А как назло мне рядом тут
    С своей тяжелою мошною
    Живет беспечно Фермер-плут.
    Сравнить его нельзя со мною:
    Дурак без горя и забот
    Лишь барыши свои считает,
    Цыплят и куриц поедает
    И припеваючи живет;
    А я, известная всем хитростью, умом,
    Счастливым день считаю,
    Коль петуха поймаю
    И пообедаю тем тощим петухом!
    Где правда тут?» И в возмущеньи
    Задумала лисица мщенье.
    Случилось раз, на счастье ей,
    На ферме сделали оплошность:
    У птичника не заперли дверей,
    Совсем забыв про осторожность.
    Настала ночь, и все забылись сном,
    Как опоенные вином:
    Храпел сам Фермер, слуги, стражи,
    Все птицы и Собака даже.
    Лисица этого ждала; как ловкий вор,
    Прокралася на птичий двор
    И начала опустошенье.
    Кровь потекла ручьем, летели перья, пух,
    Цыпленок с курицей, испуганный петух —
    Всех поразило мщенье.
    Восток едва на небе заалел,
    Как осветил кругом ряды кровавых тел,
    И солнце в ужасе едва не отступило,
    Когда такое зверство озарило.
    Так некогда войска Атрея
    Священный Аполлон в одну ночь истребил;
    Так, завистью к Уллису пламенея,
    Аякс козлов и овнов перебил.
    И вот теперь второй Аякс, Лисица,
    Которого трепещет птица,
    Что можно унести, с собою унесла,
    Оставив остальных растерзанных, безгласных,
    В крови, что морем натекла,
    Горою трупов безобразных.
    Когда хозяин увидал
    Свой птичник, кровью
    весь залитый,
    Тогда, растерянный, убитый,
    Бранить Собаку стал:
    «Проклятая! Тебя повесить мало
    За то, что вора прозевала!
    Ему Собака отвечала:
    «Не прав ты с самого начала.
    Не я, а ты зевал. Как мог ты ожидать,
    Чтоб я не смела есть и спать,
    Тебя храня от лиходея,
    Когда ты сам не думаешь о том,
    Что станется с твоим добром,
    И спишь, о доме не радея?..»
    Ответ вполне удачен был.
    Но, несмотря на возраженье,
    Хозяин обвинил Собаку в нераденьи
    И палкою избил.

    О, кто бы ни был ты, отец большой семьи
    (Я не завидую твоей почтенной роли)!
    Предпочитай всегда чужим глаза свои
    И покорись хозяйской доле:
    Ложась последним спать, запри покрепче дверь,
    Чтоб не было потерь,
    И важные дела верши наедине,
    Не доверяя их ни другу, ни жене.

    Дополнительно по теме

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Пожалуйста, войдите для комментирования

    Вы сможете оставить комментарий после входа



    Войти сейчас

×
×
  • Создать...