Греческий купец вел торговлю с Турцией. Его поддерживал паша, за что и получал от грека порядочную сумму денег. Греку была раззорительна эта помощь и он постоянно жаловался. Три турка, менее знатных, чем паша, предложили ему свою помощь. Они согласны были получать все трое меньше, нежели один паша. Грек уговорился с ними. Паша узнал об этом; ему посоветовали удалить этих людей, прежде чем они ему подошлют отравы. Паша пришел к купцу и доверчиво сел за его стол. Он держался так открыто и свободно, что купец подумал, что он ничего не знает.
— Друг мой, — сказал паша, — я знаю, что ты меня покидаешь. Мне даже посоветовали опасаться тебя. Но я считаю тебя за честнаго человека и уверен, что ты мне не поднесешь отравы. Послушай, я тебе скажу одну басню и тогда реши, как тебе действовать.
Огромная собака стерегла стадо одного пастуха. Ей нужно было давать каждый день по целому хлебу. Пастуху посоветовали отдать эту собаку барину, а себе завести трех небольших собак. Их придется меньше кормить, а стеречь стадо они будут так же. Правда, большая собака ела за троих, но она и защищала стадо от волков за троих. Пастух завел трех небольших собак; они ели меньше, но первыми бежали от волка. Пастух увидел свою ошибку и исправил ее. Исправь и ты свою: увидишь, что это выгоднее.
Грек поверил ему.
Лучше быть под властью одного могучаго короля, нежели под властью многих мелких князей.
Перевод С. Круковской
Рекомендованные комментарии
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас