Перейти к публикации
  • Мышь, превращенная в девушку


    bj
     Поделиться

    Мышь выпала из клюва у совы,
    И я спасать ее не видел бы причины;
    Брамин же спас ее. В воззреньях таковы
    Все милосердные брамины,
    И все не выбьется у них из головы,
    Что с наступлением кончины
    И в насекомых, и в зверей
    Переселяется порою дух царей.
    И в этом состоит буддийское ученье,
    Чьи тайны Пифагор когда-то изучал,
    Одно из основных начал.
    Ввиду такого заключенья
    Брамин наш просит колдуна:
    Дух Мыши молодой вселить в такое тело,
    Где ранее жила она.
    И в деву юную она превращена
    Столь дивной прелести, что сын Приама смело
    Из-за нее решился бы на дело
    Труднейшее, чем из-за той,
    Которая весь мир пленяла красотой.

    Брамин был поражен, и молвил он: «Свободна
    Супругом ты избрать кого тебе угодно.
    Все будут счастливы тебя в супруги взять».
    «Я выберу того, кто всех сильнее в мире!»
    Брамин простерся ниц. «Сияешь ты в эфире,
    О, Солнце, ты мне будешь зять!
    Всех во вселенной ты могучей!»
    «Нет, — молвило оно, — я затмеваюсь тучей,
    Скрывающей мои черты».
    И Туче тот сказал, к ней руки простирая:
    «Для дочери моей назначена ли ты?»
    «Нет, — молвила она, — по воле в край из края
    Гонима Ветром я: меня сильней Борей,
    И прав его нарушить я не смею».
    Брамин воскликнул тут: «Лети сюда скорей
    И с дочерью соединись моею,
    О, Ветер, к ней в объятия лети!»
    И Ветер поспешил, но вскоре был Горою,
    Сильнейшею, чем он, задержан на пути.
    Гора же молвила: «Я истины не скрою,
    Боюсь, чтоб с крысою повздорить не пришлось:
    Она меня изроет всю насквозь».
    При слове: «Крыса!» тотчас ушки
    У юной девы на макушке:
    «Вот он избранник! Вот супруг!»
    Всегда любовь нас поражает вдруг, —
    Ее обычная манера.
    (Такую-то с таким-то для примера
    Я мог бы здесь назвать, но лучше промолчу.)
    Я этой баснею лишь доказать хочу,
    Что в нас всего сильней происхожденье.
    Софизма доля есть в подобном рассужденьи,
    И в этом смысле для нее
    Любой скорей годился бы в мужья,
    Чем Солнце светлое. Приравнивать не стану
    По силе я Блоху к Титану,
    Но может быть Блохой укушен и Титан.
    И раз исход подобный дан,
    То в силу довода такого,
    Могла б красавица передаваться та
    Коту от Крысы, от Кота —
    Собаке, Волку — всем, пока черед бы снова
    До Солнца не дошел, и прелестью ее
    Не насладилось бы блестящее светило.
    Переселенье душ мечтой считаю я,
    И то, что свершено Брамина другом было,
    Доказывает мне, как ошибался он.
    Ту мысль возводит он в закон,
    Что червь и человек — в одном берут начало,
    Что одного они закала;
    Лишь организму своему
    И личным свойствам сообразно
    Они живут и поступают разно:
    Кому — возвыситься назначено, кому—
    Во прахе вечно пресмыкаться.
    Но если так, могло ли статься,
    Чтоб дева юная, прекрасна и мила,
    Дрянную Крысу — Солнцу предпочла?
    Все обсудив и взвесив тоже,
    Я к выводу пришел, что души непохожи
    Красавиц и мышей нисколько меж собой.
    Но спорить стали бы напрасно мы с судьбой:
    Тому, что суждено, исполниться над нами
    Не помешает черт со всеми колдунами.

    Дополнительно по теме

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Присоединяйтесь к нам!

    Зарегистрировать аккаунт

    Войти

    Уже зарегистрированы?

    Войти сейчас

×
×
  • Создать...