У барина был попугай,
Который как-то невзначай
От барина из дому
В окошко залетел
К крестьянину простому;
И только прилететь успел,
Заговорил, что разумел.
Нередко чернь, когда чего не понимает,
За дьявольщину почитает.
Мужик словесных птиц не видывал таких
И слышать не слыхал об них:
Счел, что влетела в дом духов нечистых сила.
Жена его тотчас молитву сотворила,
И как на выдумки хитрей его была
(Так как и вообще считают,
Что будто жены все хитрей мужей бывают),
Скорей горшок где ни взяла,
И попугая им накрыла;
А сверх того
Крестом его,
Чтоб крепче он сидел, накрывши, заградила.
«Сиди же!» — говорит;
И попугай мой под горшком сидит.
Меж тем взыскались попугая;
Людей везде, куда лишь можно, рассылая,
Сыскали как-то след. Пришли и под горшком
Нашли его чуть-чуть живого.
На это что сказать иного:
Беда попасть с умом
К невежде в дом!
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Емельянова О.В. — Попугай
- Княжнин Я.Б. — Попугай
- Пушкин В.Л. — Попугай
- Сумароков А.П. — Попугай
- Флориан Ж. — Попугай (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас