Фельт навьючил некогда столь великой воз сена, что на конец тощия его лошади немогли везти далее.
Понуждение его и приговорки, также и повторяемая беспрестанно брань были столь же безсильны при сем тяжелом возе, как и удары плетью.
Сверчок, которой сидел там на возу, видя сию опасность, соскочил вниз и смеючись сказал: я облегчу сих лошадей.
По том потащили лошади сей воз. Ей мужик, закричал в восхищении сверчок, помянешь ты меня. Ну, поезжай! я не требую от тебя благодарности.
Перевод
- М. Матинской
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас