Перейти к публикации
  • Лис-проповедник


    bj
     Поделиться

    Старый лис, подагрик и апоплектик,
    Но ученый и красноречивый,
     Большой знаток логики,
     Решил проповедовать в пустыне.
    Слог его был цветист, мораль превосходна,
    Он по пунктам доказывал, каким образом добрый нрав,
      Прямота и честность
    Всем без затрат доставляют то счастье,
    Которым нас манит обманчивый мир,
    Дорого взимает и ничего не дает.
    Наш проповедник не снискал успеха —
    Никто не пришел к нему, кроме нескольких мартышек
      Да набожных ланей,
    Которые жили, уединясь от мира,
    И не могли проповеднику доставить славу.
    Тогда рассудил он переменить предмет
    И стал обличать медведей, львов, тигров
     За хищное их прожорство
     И кровожадную злобу.
    Все сбегались его послушать,
    Все восхищались: олени, газели, козы;
    У слушателей не высыхали слезы,
    И наш проповедник сделался знаменит.
     Лев, царь тех мест,
    Впрочем, добрый, старый и благочестивый,
     Тоже захотел его послушать.
    Лис был счастлив предстать ко двору —
    Он является, он проповедует, он
    Превосходит сам себя, он гремит, бросает в дрожь
     Свирепых лесных владык,
    Живописует трепещущую пред ними невинность,
    Оплакивает каждый час промедленья
    Грозного суда владыки царей.
     Придворные, потрясенные дерзостью,
     Переглядываются и молчат,
     Потому что царю это правится —
     За новизну хороша и грубость.
    Проповедь кончена. Очарованный монарх
    Подзывает лиса. «Ты сумел мне угодить, —
    Говорит он, — ты показал мне правду
    И заслужил от меня награду;
    Что тебе дать за такой урок?»
    А лис: «Ах, государь мой! несколько индюшек».

    Перевод М.Л. Гаспарова

    Дополнительно по теме

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Пожалуйста, войдите для комментирования

    Вы сможете оставить комментарий после входа



    Войти сейчас

×
×
  • Создать...