Была у зайцев дума порешить с жизнью
И утопиться всем зараз в пруду черном:
Ведь самые бессильные они в мире,
И только тем и живы, что быстры в беге.
Вот подошли к широкому они пруду
И видят: перед ними с берегов в воду
Лягушки длинноногие гурьбой скачут.
Остановились зайцы, и один молвил:
«Пойдемте прочь, нам незачем искать смерти:
Я вижу, есть еще слабее нас звери».
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Бенитцкий А.П. — Зайцы и Лягушки
- Бирс А. — Зайцы и лягушки (Перевод М.Л. Гаспарова)
- Толстой Л.Н. — Зайцы и лягушки
- Фёдоров Б.М. — Зайцы и лягушки
- Федр — Зайцы и лягушки (Перевод М.Л. Гаспарова)
- Эзоп — Зайцы и лягушки (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас