Однажды пес, привыкнув выпивать яйца,
Улитку в раковине за яйцо принял
И высосал с другими яйцами вместе.
Но вскоре в брюхе он почувствовал тяжесть,
И так проговорил: «Я поделом мучусь
За то, что я все круглое считал вкусным».
Пусть красота не скроет от тебя правду.
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Эзоп — Собака и улитка (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас