Был у купца осел. Купец, узнав как-то,
Что по дешевке соль на берегу моря,
Скупил ее и, нагрузив осла кладью,
Погнал домой. Шагая по тропе узкой,
Осел скользнул копытом и бултых в реку.
Размыло соль, и стал ослиный груз легче.
Избавившись от тяжести, осел вылез
На берег. Распродавши соль, купец снова
Погнал осла с собою, и еще больше
Его навьючил. Тяжкой утомлен ношей,
Осел уже нарочно, подойдя к речке,
Упал, чтобы растаяла вся соль, в воду,
И вылез налегке, своим умом гордый.
Но тут хозяин разгадал его хитрость
И, не желая путаться опять с солью,
Повез он с моря в следующий раз губки.
Когда осел к знакомому пришел месту,
Опять упал он; но, вобрав в себя влагу,
Разбухли губки, стали тяжелей вдвое,
И на спину ослу легли двойным грузом.
Где счастья ждешь, частенько там хлебнешь горя.
Перевод М.Л. Гаспарова
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас