У молодого быка, который сбрасывал сбрую
И под жестоким ярмом шеи крутой не клонил,
Пахарь подрезал рога своим серпом искривленным
И, полагая, что зверь этим навек усмирен,
Впряг быка в исполинский плуг, весьма осторожно
(Все же были страшны бычьи копыта и рог) —
Так, чтобы длинное дышло ему помешало достигнуть
Злобным ударом того, кто налегает на плуг.
Но разъярившийся бык, из ярма вырывая загривок,
Стал по бессильной земле тщетно копытами бить,
И размельченный песок бросал ногами на воздух,
Чтобы Борей его нес прямо в лицо мужику.
Сильно встряхнув волоса, загрязненные мерзкою пылью,
Пахарь сказал про себя, видя, что бык одолел:
«Вот — достойный пример того, что у низкой природы
Множество способов есть делать дурные дела».
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Авиан — Крестьянин и бык (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас