Была у зайцев дума порешить с жизнью
И утопиться всем зараз в пруду черном:
Ведь самые бессильные они в мире,
И только тем и живы, что быстры в беге.
Вот подошли к широкому они пруду
И видят: перед ними с берегов в воду
Лягушки длинноногие гурьбой скачут.
Остановились зайцы, и один молвил:
«Пойдемте прочь, нам незачем искать смерти:
Я вижу, есть еще слабее нас звери».
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Бенитцкий А.П. — Зайцы и Лягушки
- Бирс А. — Зайцы и лягушки (Перевод М.Л. Гаспарова)
- Егоров-Дудин С.В. — Зайцы и Лягушки
- Толстой Л.Н. — Зайцы и лягушки
- Фёдоров Б.М. — Зайцы и лягушки
- Федр — Зайцы и лягушки (Перевод М.Л. Гаспарова)
- Эзоп — Зайцы и лягушки (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас