Перейти к публикации
  • Дуб и тростник


    bj
     Поделиться

    С горных возвышенных мест, бичуемый яростью Нота,
     Рухнул, вихрем сражен, с корнем исторгнутый дуб,
    И подхватило его бегущим в долине потоком,
     И полноводной струей вниз по теченью несло.
    Долго и много в пути бросаем от брега до брега,
     В хрупком речном тростнике мощный застыл исполин.
    Дивно стало ему, что по-прежнему малая поросль,
     Сдвинув верхушки, стоит у протекающих вод:
    Сам он, разросшись огромным стволом, не выстоял бури,
     А легкокожий тростник вынес угрозы судьбы.
    Шелестом мягким ему отвечали скрипучие стебли,
     Так объяснив, почему слабость свободна от бед:
    «Ты презираешь и бешенство бурь, и ярые ветры,
     И совокупным они рушат напором тебя, —
    Я же, привыкши терпеть помалу встающие Австры,
     Чуя и легкий порыв, предупредительно гнусь.
    Так над мощью твоей разверзаются ливнями тучи,
     А над уклоном моим ветр иссякает в ничто».

    Эти нас учат слова, что тщетно противиться сильным:
     Исподволь легче избыть ожесточенье угроз.

    Перевод М.Л. Гаспарова

    Дополнительно по теме

    Одноимённые басни

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии

    Нет комментариев для отображения



    Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Присоединяйтесь к нам!

    Зарегистрировать аккаунт

    Войти

    Уже зарегистрированы?

    Войти сейчас

×
×
  • Создать...