Берег речной подточив, два сосуда похитила влага
И по теченью реки быстрым потоком несла.
Не одинаковы были они естеством и искусством:
Отлит из меди один, леплен из глины другой.
Крепкий сосуд и хрупкий сосуд в несогласном движенье
Зыбкий мерили путь вольно мятущихся струй.
Медная чаша отнюдь скудельной разбить не желала
И от нее поклялась на расстоянии плыть.
Та, однако, боясь, что тяжкое легкому вредно
И что не может, кто мал, верить тому, кто сильней,
«Хоть и несут, — говорит, — твои мне слова ободренье,
Но не могу я стряхнуть страха с тревожной души —
Ибо меня ли к тебе прилелеют, тебя ли ко мне ли
Струи, — равно мне страшна та и другая беда».
Перевод М.Л. Гаспарова
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Присоединяйтесь к нам!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы?
Войти сейчас