Чайка схватила из моря рыбу, но разодрала себе ею глотку и упала мертвой на морском берегу. Увидел это коршун и сказал: «Поделом тебе: родилась ты птицей, зачем же было тебе кормиться в море?»
Так справедливо попадает в беду тот, кто бросает свои занятия и берется за совсем ему несвойственные.
Перевод М.Л. Гаспарова
Дополнительно по теме
Одноимённые басни
- Бабрий — Чайка и коршун (Перевод М.Л. Гаспарова)
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Пожалуйста, войдите для комментирования
Вы сможете оставить комментарий после входа
Войти сейчас