Перейти к публикации
  • Влюбленный Лев


    bj
     Поделиться

    О, Севинье, все прелести которой
    Служили грациям прекрасным образцом!
     Прочтите басню без укора
     И не пугайтесь перед львов!
    Он, вопреки безсильному злословью,
    Выл усмирен всесильною любовью.
    Любовь — есть нечто странное во всем,
    И счастлив тот, кто с нею но знаком...

    Какой-то лев, из важнаго сословья,
     Пастушку встретил на лугу
    И воспылал к ней страстною любовью,
    Какой любить я, право, но могу!
     Он стал ухаживать за нею,
    Отца ея повергнувши в печаль.
    А тот искал зятька себе смирнее,
    Да, ведь, ему и дочки было жаль.
    Но как откажешь? Ведь, опасно!
     И знал то он прекрасно
    (Кто с этим делом, не знаком?)
    Что обвенчаться можно и тайком, —
     Тем паче, дочь его ни мало
     Любовь слепая не пугала!
    Отец промолвил тут:
      — «Послушай-ка, зятек,
    Ведь, дочь моя нежна, как фея сказки,
     А твой-то ноготок
    Совсем устроен не для ласки!
    Так вот, коль хочешь зятем быть,
    То, не боясь за целость шубы,
    Изволь-ка когти обрубить,
    Да подпилить получше зубы!
    Твой поцелуи тогда не будет грубый,
      Да и жена
    С тобою будет более нежна!»...
     Лев согласился!.. Ослепила
     Его коварная любовь,
     Но без когтей и без зубов
     Исчезла в нем былая сила,
      И стая псов
     От сватовства безумца отучила...

    Любовь, любовь!.. И я скажу в раздумье, —
     Когда мы страстью возгорим,
      Мы говорим:
     Прощай, прощай, благоразумье!

    Перевод В.В. Жукова

    Дополнительно по теме

    Одноимённые басни

     Поделиться


    Отзывы пользователей

    Рекомендованные комментарии



    Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Присоединяйтесь к нам!

    Зарегистрировать аккаунт

    Войти

    Уже зарегистрированы?

    Войти сейчас

×
×
  • Создать...